Photo Nicole D.
Photo Nicole D.

Nicole DÉCURÉ

Fonction : Professeure émérite
Établissement d'affectation : Université Toulouse III
Courriel : nicole.decure@univ-tlse3.fr - ndecure@lairdil.fr
Page HAL
ORCID


Brève biographie : Professeure émérite en anglais. Rédactrice en chef des revues Études en didactique des langues et Pédagogie des langues étrangères.

Thèmes de recherche

Didactique LANSAD : jeu, motivation, compétences langagières.
Études féministes, littérature anglophone et littérature policière

Thèse: Le choix intolérable ou L’évolution des mouvements féministes aux Etats-Unis
 

Publications en didactique des langues

Ouvrages

HELP! Exercices et Jeux pour la Classe d’Anglais. Co-auteure. Publications du CRDP de Toulouse, janvier 1985. Réédition 1991. 177 pp.

Help to Reading. Co-auteure. Publications du CRDP de Toulouse, juin 1994. 2 volumes. 248 pp.

Poems for the English Class / Poèmes pour la classe d’anglais. Les Cahiers Pédagogiques de LAIRDIL 3. 1998. 210 pp.

Games for the English Class / Jeux pour la classe d’anglais. Ouvrage avec CD-Rom. Les Cahiers Pédagogiques de LAIRDIL 4. 2003. 211 pp.

Short stories for the English Class / Nouvelles pour la classe d’anglais. Les Cahiers Pédagogiques de LAIRDIL 5. 2004. 323 pp.

La grammaire anglaise en jeu(x). Pédagogie des langues étrangères 10. 2021. 408 pp.


Direction d'ouvrages

Toute la collection des Après-midi de LAIRDIL et d'EDL de 1994 à ce jour.


Articles

Utiliser les images en classe de langues. Les langues modernes 4, 1990, pp. 82-87.

Designing Vocabulary Games: How to Use Words from a Text. English Teaching Forum 31 : 3, juillet 1993, pp. 31-33.

Que faisons-nous de notre liberté? De l’enseignement à la pratique. Les langues modernes 2, 1993, pp. 21-27. Avec Anne Hernandez & Christine Vaillant.

Jouer? Est-ce bien raisonnable? Les langues modernes 2, 1994, pp. 16-24.

Un test, ça se teste. Les Après-midi de LAIRDIL 1, 1994, pp. 43-54.

The Difficulties of Teaching a “Man-Made Language”. Women and Language 17 : 1, 1994, pp. 36-37.

Mise en pratique des conseils de Coady et autres suggestions. Les Après-midi de LAIRDIL 2, 1994, pp. 35-38.

Soixante-quinze minutes en ballon: Étude de l’utilisation d’un module de gestion sur vidéodisque pour la pratique de l’anglais en autonomie. Les Cahiers de l’APLIUT 55, 14 : 2, 1994, pp. 20-31. (Avec Aimée. Blois, Françoise Lavinal & Anne Péchou).

To see or not to see. Les Après-midi de LAIRDIL 3, 1994, pp. 27-31.

Poèmes et jeu de quilles: introduction et bibliographie. Les langues modernes 4, 1995, pp. 7-12.

La parole sans douleur. Les Après-midi de LAIRDIL 4, 1995, pp. 45-58.

Sous la plage, les pavés. Les Après-midi de LAIRDIL 5, 1995, pp. 33-47.

L’arbre qui cache la forêt: Incidence de la lecture préalable d’un texte français sur la compréhension d’un texte anglais (version longue). Les Après-midi de LAIRDIL 6, 1996, pp. 29-56.

Images et imagination. Les Après-midi de LAIRDIL 7, 1996, pp. 29-40.

Périodiques en pédagogie et didactique des langues. Les Après-midi de LAIRDIL 7, 1996, pp. 43-51.

Bon genre, mauvais genre. Les Langues Modernes 3, 1996, pp. 38-43.

LC / LCS: une langue paranoïaque? ASp 11-14, 1996, pp. 273-279.

L’arbre qui cache la forêt: Incidence de la lecture préalable d’un texte français sur la compréhension d’un texte anglais (version courte). Gail Taillefer et A. K. Pugh, dir. Lecture à l’Université: langue maternelle, seconde et étrangère. Toulouse: Presses de l’Université des Sciences Sociales de Toulouse, 1997, pp. 45-56.

Journal de bord. Les langues modernes 2, 1998, pp. 20-23.

Culture, confiture et politique. Les Après-midi de LAIRDIL 9, 1998, pp. 27-38.

La place du travail personnel dans l’apprentissage de l’anglais. Les Cahiers de l’APLIUT 19 : 1, 1999, pp. 62-69. Avec Aimée Blois, Françoise Lavinal & Mel Sladdin.

Quelques réflexions sur le multimédia ou Du multimédia et d’une femme. Les Après-midi de LAIRDIL 10, 1999, pp. 105-111.

La place du politique dans l’interaction orale. Les Après-midi de LAIRDIL 11, 2000, pp. 25-32.

Je suis timide et je n’ai rien à dire mais je me soigne. Résultats d’une enquête sur l’expression orale. Les Après-midi de LAIRDIL 11, 2000, pp. 33-50.

Faites vos jeux. Les Cahiers de l’APLIUT 19 : 3, 2000, pp. 39-51. Republié dans Vol. 40 N°2 | 2021 - 40 ans de Cahiers de l'Apliut - 40 ans de recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité

Poésie et photographie: deux armes pour un même combat. Les Cahiers de l’APLIUT 19 : 4, 2000, pp. 35-47.

Laissons-les jouer ou Quand les étudiantes deviennent professeures. Colloque Le jeu: Un outil pour l’acquisition et la gestion des connaissances dans l’enseignement supérieur. Montpellier, 29-30 avril 1998. Publié sur CD-Rom.

Pas de limites pour l’imagination: la poésie dans une université scientifique. Helen Goethals & Adolphe Haberer (dirs.) Can poetry make anything happen? La poésie dans l’enseignement de l’anglais. Lyon: Presses Universitaires de Lyon, 2001, pp. 61-71.

En avoir ou pas. De quelques évolutions récentes de l’auxiliaire “have”. Les langues modernes 2, 2002, pp. 62-68.

Laissez-les rire ou “Faire l’humour, pas la gueule”. Les langues modernes 4, 2003, pp. 25-35.

Dix ans d’autonomie : dix ans de galère, dix ans de bonheur. Les Cahiers de l’APLIUT 24: 1, 2005, pp. 42-54.

La modernité : un plaidoyer pour le jeu. Actes du Colloque International Langues et modernité, Université d’Oran Es-Senia (Algérie) du 13 au 15 mars 2004. Passerelles, n° spécial, 2005, Oran : Dar El Gharb, pp. 33-43.

La motivation, vecteur indispensable dans l’apprentissage des langues. Actes du Colloque International Langues et modernité, Université d’Oran Es-Senia (Algérie) du 13 au 15 mars 2004. Passerelles, n° spécial, 2005, Oran : Dar El Gharb, pp. 195-212. Avec Françoise Lavinal & Aimée Blois.

Impact d’une première année d’IUT sur la motivation des étudiant/es à apprendre l’anglais. Congrès de l’APLIUT, La motivation: un moteur dans l’apprentissage des langues. Les Cahiers de l’APLIUT 25: 1, 2006, pp. 73-90. Avec Françoise Lavinal & Aimée Blois.

“En osant, on peut arriver à l’inouï” – Les stages à l’étranger. Les Cahiers de l’APLIUT 26: 1, 2007, pp. 82-92. Avec Françoise Lavinal & Aimée Blois.

Le passé n’est pas plus parfait que le présent n’est simple. 2007. Passerelles 2. 89-104

Motivées, motivés ou La motivation des enseignant(e)s. Les langues modernes 3, 2008, pp. 66-74. Avec Elisabeth Crosnier, Claudine Peyre & Katia Seuss-Walker.

Les relations de séduction enseignant/es-enseigné/es. Les Après-midi de LAIRDIL 16: Genre et/ou jeux, 2010, pp. 63-76. Avec Françoise Lavinal.

Écrire pour apprendre: rêve ou réalité ? Les langues modernes 2, 2011, 34-40.

Des rangs d’oignons au salon où l’on cause: la classe-territoire. Études en didactique des langues 18, 2011, pp. 23-28.

“Saved by the bell”: la représentation filmique de l’enseignement des langues. Études en didactique des langues 22, 2013, pp. 109-128.

Problems of Gender Identity: Using the Short Story as a Teaching Tool about Gender. Feminist Teacher 23: 3, 2013, pp. 254-260.

Une promenade ensoleillée: la place de l’humour et du rire dans l’enseignement des langues. Études en didactique des langues 25, 2015, pp. 37-52.

Les mots pour le dire. Représentations du jeu pédagogique : entre engagement et transformation. Recherches et applications 59 – Le français dans le monde, 2016, pp. 26-35.

Parler ou ne rien dire : La prise de parole en classe d’anglais Lansad. Recherches en didactique des langues et des cultures - Les Cahiers de l'ACEDLE 15: 2, 2018. Avec Elisabeth Crosnier.

French science students reading in a foreign language: constraint or pleasure? Advances in Language and Literary Studies 9: 4, 2018, 1-7. DOI: 10.7575/aiac.alls.v.9n.4p.

Les prépositions anglaises: des “petites bestioles retorses”. Les langues modernes 3, 2019, pp. 78-88. Avec une annexe en ligne " Quelques idées pédagogiques" de 12 pages. Avec Elisabeth Crosnier.

Du mutisme au “pouvoir-dire”: cheminements subjectifs. Revue TDFLE 1. En ligne. 2019.

Les étudiants francophones et l’anglais à l’université française : mission impossible? RIPES (Revue internationale de pédagogie de l’enseignement supérieur) 39 : 3, 2023. pp. 1-19. Avec Elisabeth Crosnier.
 
De, un petit mot qui en dit long. Les langues modernes.(à paraître 2024). Avec Elisabeth Crosnier.

Publications en littérature

V.I. Warshawski, “A Lady with Guts”. Women’s Studies International Forum 12 : 2, 1989, pp. 227-238.

Les femmes et la religion dans le roman policier féminin américain des années 1980. Recherches Féministes 3 :2, 1990, pp. 149-153.

Les filles et les petites-filles d’Agatha. Études Anglaises, octobre-décembre 1991.

A Whole Lotta Grinnin’s Goin’ on: Romance in Paula Gosling’s Mystery Fiction. Clues: A Journal of Detection 12 : 2, 1991, pp. 17-33.

From the Closet to the Bleachers: Kate Delafield, Portrait of a Lesbian and a “Lady Cop”, Women’s Studies International Forum 5 : 2, 1992, pp. 267-279.

Les femmes détectives dans le roman féministe / féminin américain. Bulletin de l’ANEF 9, 1992, pp. 77-78.

Joanie-Goes-to-War: Two Feminist Novelists’ Approach to the herstorical novel. Phoebe, An Interdisciplinary Journal of Feminist Scholarship, Theory and Aesthetics 4 : 2, 1992, pp. 13-29.

Pam Nilsen, “Some Kind of Commie Feminist”: The Four-Dimensional Detective of Barbara Wilson’s Crime Fiction. Women’s Studies International Forum 16 : 2, 1993, pp. 181-191.

What Women Say About.... Mean Streets 9, 1993, pp. 20-23.

The Fear of Telling it like it is: Concealment Tactics in Rita Mae Brown’s Fiction. Women’s Studies International Forum 17 : 4, 1994, pp. 425-432.

Friendless Orphans: Family Relationships in Women’s Crime Fiction. Phoebe, An Interdisciplinary Journal of Feminist Scholarship, Theory and Aesthetics 6 : 1, 1994, pp. 27-40.

The Goodie and the Baddie: The Male Partners of Two Lesbian Cops. Mystery Readers Journal 10 : 4, 1994-1995, pp. 9-11.

A World of its Own: The Island in Women’s Mystery Fiction. Clues: A Journal of Detection 16 : 2, 1995, pp. 95-109.

“It Takes a Really Good Heroine to Make a Really Bad Villain”: The Eva Wylie Novels. Mystery Readers Journal 12 : 3, 1996, pp. 6-8.

There are Pigs Under Every Rock. Mystery Readers Journal, 12 : 4, 1996-1997.

The Detective who Came from the Cold: The First Kate Shugak Books. Mystery Readers Journal 13 : 2, 1997, pp. 5-8.

Pleins feux sur les limières anglo-américaines: 30 ans de féminisme, 15 ans de polar. Les Temps Modernes 595, 1997, pp. 35-52.

Kate Delafield, A Woman in Control: The Cool Blonde with Good Looks and a Silvery Voice. Clues: A Journal of Detection 18 : 2, 1997, pp. 31-41.

Life is like a Train: Agatha Christie’s Murders in Transit. Mystery Readers Journal 13 : 3, 1997, pp. 4-7.

“A Strange Weekend” in the “Ubiquitous Green Apple”: Joan Smith’s Full Stop. Mystery Readers Journal 14 : 1, 1998, pp. 4-7.

Rita Mae Brown: “A fabulous fabricator of felonious feline fiction”? Mystery Readers Journal 14 : 4, 1998-99, pp. 6-8.

In Search of our Sisters’ Mean Streets: The Politics of Sex, Race and Class in Black Women’s Crime Fiction. Kathleen Gregory Klein (dir.), Diversity and Detective Fiction: Race, Gender, Ethnicity. Bowling Green: Bowling Green University Press, 1999, pp. 158-185.

Cherchez les femmes. Mystery Readers Journal 16 : 2, 2000, pp. 9-12.

De Chicago à Los Angeles: l’Hollywoodisation du féminisme. Actes de la Journée de l’ANEF 2000, pp. 67-70.

Noires et noir. Actes de la Journée de l’ANEF 2000, pp. 83-89.

Partners in Black and White. Mystery Readers Journal 17 : 2, 2001, pp. 11-15.

Claire Aldington, a priest in a male bastion. Mystery Readers Journal 20 : 2, 2004, pp. 9-12.

From Chicago to Hollywood : The Metamorphosis of V. I. Warshawski. Gallix François et Vanessa Guignery (dir.). Crime Fictions - Subverted Codes and New Structures. Paris: Presses de l’Université Paris-Sorbonne, 2004, pp. 177-183. Publié en ligne dans Sillages critiques 6, 2004.

How is it Going with the Pain? Violence in Black Women’s Crime Fiction. Claude Julien & Alice Mills (dir.) “Polar Noir”: Reading African American Detective Fiction. Tours: CRAFT, Presses Universitaires François Rabelais, 2005, pp. 117-129.

Deux histoires d’Histoire: Le Maccarthysme revisité par le roman policier. Passerelles 2, 2007, 25-38.

The Sax Player and the Lieutenant : Charlotte Carter's and Judith Smith-Levin first novels. Mystery Readers Journal 23:2, 2007, pp. 16-19.

Ruptures avec la domination masculine dans les romans policiers de Maria Antònia Oliver et Alicia Giménez-Bartlett. Pandora 6, avril 2007, pp. 81-97.

Roman noir and novela negra. Continuity or Novelty ? Clues: A Journal of Detection 27 : 2, 2009, pp. 55-65.

Aïcha et l’immeuble de la rue en pente: l’espace, l’histoire et les femmes dans Un oued pour la mémoire de Fatéma Bakhaï. ASJP (Algerian Scientific Journal Platform), 31/12/ 2009, pp. 162-168.

L’humour, les femmes et la mort. Marianne Camus (dir.), Création au féminin : les humeurs de l'humour. Dijon : Éditions Universitaires de Dijon, 2010, pp. 147-157.

Racism and violence in Gar Anthony Haywood’s P. I. fiction. Angles - Angles and limes | The journal | Varia. [En ligne] Publié en ligne le 20 juillet 2016.

Les femmes détectives et leurs auteures. Une internationale féministe ? Moez Lahmédi et Kamel Feki. (dir.), Les Nouveaux Avatars du roman policier, Classiques Garnier, 2021, pp. 31-50.

(à paraître 2024). Les virus ne se répètent pas, ils bégaient. Kamel Fekih & Moez Lahmédi (dirs.), Virus, épidémies et pandémies dans la littérature et le cinéma: représentations, imaginaire épidémique et perspectives critiques, Classiques Garnier, 2024.

Communications

DIDACTIQUE

Fun and work and games. Colloque international: The State of the Art of TESOL, Salzburg, Autriche, 14 avril 1995.

L’arbre qui cache la forêt: Incidence de la lecture préalable d’un texte français sur la compréhension d’un texte anglais. Colloque sur la Lecture à Toulouse I (sept. 1995)

FLCP: A new branch of ESP? Colloque du GERAS, Aix-en-Provence, 22 mars 1996.

Laissons-les jouer ou Quand les étudiantes deviennent professeures. Colloque Le jeu: Un outil pour l’acquisition et la gestion des connaissances dans l’enseignement supérieur. Montpellier, 29-30 avril 1998.

Jouer pour apprendre. Congrès de l’APLIUT. Angers, 10-12 juin 1999.

Pas de limites pour l’imagination: la poésie dans une université scientifique. Colloque Can poetry make anything happen? La poésie dans l’enseignement de l’anglais. Université Lyon II, 5-6 novembre 1999.

Plaidoyer pour le jeu. Colloque International Langues et modernité, Université d’Oran Es-Senia (Algérie) du 13 au 15 mars 2004.

La motivation, vecteur indispensable dans l’apprentissage des langues. Avec Françoise Lavinal. Colloque International Langues et modernité, Université d’Oran Es-Senia (Algérie) du 13 au 15 mars 2004.

Facteurs de motivation dans l’apprentissage des langues vivantes. Avec Françoise Lavinal & Aimée. Blois. Congrès de l’APLIUT, La motivation : un moteur dans l’apprentissage des langues. Aix-en-Provence, 3-5 juin 2004.

Deux ou trois choses que je sais de la didactique des langues étrangères. Conférence invitée. Université d’Oran-Es Sénia, 20 juin 2005.

Quelques concepts de la didactique des langues. Conférence invitée. Université d’Oran-Es Sénia, 11 mai 2006.

Le passé n’est pas plus parfait que le présent n’est simple. Conférence invitée. Université d’Oran-Es Sénia, 8 novembre 2006. Colloque À la recherche du temps, 8-9 novembre 2006, CRIDSSH, Oran.

Séduire pour enseigner. Journée d’étude Genre, langages et professionnalisation, 6 juin 2008, Toulouse.

Apprendre l’anglais langue étrangère à l’université : cheminements subjectifs. Colloque DIPRALANG “Désir de langues, subjectivité, rapport au savoir : les langues n’ont-elles pour vocation que d’être utiles?”, Montpellier, 14-15 février 2019. Avec Laura Hartwell.

LITTÉRATURE

From Chicago to Hollywood: The Metamorphosis of V. I. Warshawski. Colloque Les littératures policières: subversion des codes et structures nouvelles. Paris IV-Sorbonne, 24-27 novembre 1999. (Actes à paraître).

De Chicago à Los Angeles: l’Hollywoodisation du féminisme. Journée de l’ANEF Féminisme et polar, Paris VII – Denis Diderot, 27 mai 2000.

Noires et noir. Journée de l’ANEF Féminisme et polar, Paris VII – Denis Diderot, 27 mai 2000.

How is it going with the pain? Violence in Black Women’s Crime Fiction. Colloque African American Detective Fiction – Le polar afro-américain. Université de Tours, 5, 6, 7 avril 2001.

Le roman policier catalan au féminin. Conférence invitée. Université d’Oran-Es Sénia. 8 mai 2006.

“Certain winds from the South” de Ama Ata Aidoo : lecture féministe. Conférence invitée. Université d’Oran-Es Sénia. 9 mai 2006.

Deux histoires d’Histoire: Le Maccarthysme revisité par le roman policier. Conférence invitée. Université d’Oran-Es Sénia, 8 novembre 2006. Colloque “À la recherche du temps ”, 8-9 novembre 2006, CRIDSSH, Oran.

L’humour, les femmes, la mort. Colloque interdisciplinaire international "Les Humeurs de l’humour", Dijon, 13-14 juin 2008.

Deux femmes, un oued, une maison: les femmes et l’espace dans Un oued pour la mémoire de Fatima Bakhaï. Colloque international “Espace et sujet: inscription, construction et motivation”. 24-26 février 2009, Université d’Oran-Es Sénia, CRIDSSH et CCF, Oran.

Affiliations

ANEF (Association nationale des études féministes)